- ISO:9001 quality certified
- Excellent customer service
- Industry experts
Get a free quote
Hebrew translation services
Our translation services give the UK and global businesses the power to sell. To teach. To trade. You’ll get your project translated by native speakers who understand the culture in both your home and target markets. Specialists in your field who have the proven expertise to help you connect with your target audience wherever they are:
Whether you’re a UK company and you want to sell to a Hebrew-speaking domestic market in London – or your audience in Israel. Or you’re a Hebrew-speaking business targeting the 66 million-strong UK market.
Because make no mistake – Hebrew is a beautiful language. But it’s also one that’s very different from English. There are no vowels. The nikud pronunciation aids which are often added to replace them create ‘pointed’ text. Not to mention the fact that the right-to-left Hebrew writing system has several styles…
With Asian Absolute, you’ll cross language and cultural barriers with ease. Your latest communication project – whether it’s your marketing materials, scientific papers, or your product instruction manual – will accurately and persuasively convey your localised message to your target audience.
Why choose Asian Absolute?
Your project is unique. You need unique industry-specific expertise to match:
If you need English to Hebrew translation of your marketing communications, for example, you’ll be paired with a native Hebrew-speaking linguist with advertising qualifications and/or experience. If you needed Hebrew to English localisation of your eLearning materials, you’ll be matched with a native English-speaking training specialist and SME in the relevant field.
It’s the only way to ensure that you get a localised text which is as flowing and authoritative as your original.
- Specialist Hebrew translation services for every industry – manufacturing, engineering, transport, banking, legal, life sciences and many more
- Get matched with native English speakers for Hebrew to English localisation – almost unique among Language Service Providers
- 24-hour work on your project by a global network of translators – short-notice deadlines no problem
- Award-winning project management expertise
- All work certified as meeting the coveted ISO-9001 quality management standard
Guinness World Records
Get Hebrew translation for the UK industry you’re in
Communicate with any audience with confidence. Whether you need:
- Certified document translation
- Typesetting of marketing collateral, brochures, presentations, etc.
- Localisation of an e-learning course
- Website localisation
- Software and app localisation
- Certified translation of technical papers
- Transcription of conversations, audio recordings, videos, speeches and interviews
Do I need Hebrew or Yiddish?
If you are marketing your products to one of the many Jewish communities around the world, do be sure that it is Hebrew translation services or interpreters that you need and not Yiddish.
Both use the Hebrew alphabet in their scripts. But Hebrew is a Semitic language of the Afro-Asiatic family, while Yiddish is an Indo-European Germanic dialect.
Hebrew interpreters for business meetings, conferences and more
Connect with your audience on every level. Whether you need to provide language support for a conference, seminar, business meeting or social engagement, Asian Absolute will pair you with just the right Hebrew interpreter for your assignment in the UK or around the world.
Choose between consecutive and simultaneous Hebrew interpreting services. So you can match the support you get to the situation at hand. Your linguist will be perfectly at home in both languages and cultures, helping you bridge any gap in mannerisms, expected conduct and body language. So you make a success out of any endeavour.
What happens after you book your service?
1. Specialist translator selection
2. Translation Memory, glossary and style guide creation
3. Secure environment access
5. Triple-layer Quality Assurance
Learn more and get a free quote 24/7
Get friendly support and advice 24/7 – and request a free, no-obligation quote at any time.
Get a free quote
Frequently Asked Questions
How is Hebrew written?
Hebrew is written from right to left across the page. However, numbers – which are the same Arabic numerals that English uses – are written from left to right.
Does Hebrew include vowels?
The Hebrew writing system does not represent vowels. In each case, the reader has to supply the correct vowel to use. This system is of a type known as an abjad.
This often means you have to know how to pronounce each word in advance.
Are Hebrew and Arabic similar to each other?
Hebrew and Arabic have many things in common. Both are from the Semitic family of languages and they share many words – in particular, many Arabic words are used as slang by Hebrew speakers – as well as having very similar grammar rules.
However, they are by no means the same language. One of the major differences between the two is that they have different written scripts.
The latest from our blog
Baidu vs Google: What’s The Difference?
The differences between Baidu and Google are important to understand if you want your business to get found by online searches in China. Google might be the biggest global player, handling over 90% of all global search traffic. Yet in China, over 80% of searches are...
The Rise of Asian Cinema
The past few years have seen Asian cinema rise to prominence among audiences around the world. Individual Asian films had broken the “subtitle barrier” before. But the 2018-2020 period was a special one for Asian cinema, with numerous artists, directors, and creative...
What Are Company Chops in China? (And How to Use Them)
In China, company chops fulfil the same function that signing a document does in most “western” countries. Company chops – sometimes called company seals – authenticate contracts and other important paperwork. They are legally binding. Every business registered in...